RUSLAN Y LUDMILA (1972)


RUSLAN Y LUDMILA. Título original: Ruslan i Lyudmila. Año: 1972. País: Unión Soviética. Director: Aleksandr Ptushko. Reparto: Valeri Kozinets (Ruslan), Natalya Petrova (Lyudmila), Andrei Abrikosov (Vladimir), Vladimir Fyodorov (Chernomor el Mago), Mariya Kapnist (Naina la Bruja), Natalya Khrennikova (Naina joven), Igor Yasulovich (Hermut, el finlandés), Viktor Shulgin (La Cabeza Gigante), Oleg Mokshantsev (Rogdai), Ruslan Akhmetov (Ratmir), Vyacheslav Nevinnyy (Farlaf), Sergei Martinson (embajador), Nikolai Kutuzov (embajador),Eve Kivi (pescadora), Valeri Nosik (correo). Guión: Aleksandr Ptushko basado en un poema de Alexander Pushkin. Musica: Tikhon Khrennikov. Vestuario: Olga Kruchinina. Sovcolor. Productora: Mosfilm. Duración: 143 minutos.

Ruslán y Ludmila es un poema de Aleksandr Pushkin publicado en 1820. Está escrito como un cuento de hadas épico, compuesto por una dedicatoria, seis cantos y un epílogo. Narra la historia del rapto de la hija del príncipe Vladímir de Kiev, Ludmila, por un malvado mago, y los esfuerzos por rescatarla del valiente caballero Ruslán.
Aleksandr Serguéyevich Pushkin (Moscú, 26 de mayojul./ 6 de junio de 1799greg. – San Petersburgo, 29 de enerojul./ 10 de febrero de 1837greg.) fue un poeta, dramaturgo y novelista ruso, fundador de la literatura rusa moderna.
Uno de los más prestigiosos cineastas soviéticos llevó al cine esta joya de la literatura rusa, las aventuras de Ruslan para encontrar su amada Ludmila raptada por un malvado mago de larga barba de la que procede su fuerza.
La película es todo un clásico del cine fantástico soviético aunque visualmente en la actualidad se ve algo anticuada por el gran avance de los efectos especiales del cine moderno. Decorados de cartón piedra, colorines chillones, pero se conserva un cierto poder de fascinación. El cine soviético por razones políticas fue el gran ausente de las pantallas españolas durante la dictadura y la democracia que le sucedió, en este caso por considerarlo poco comercial.
La mentalidad rusa es muy diferente a la nuestra, sus películas tienen otro ritmo y otra forma de ver el mundo. Sobre todo en aquella época influenciado por el sistema político marxista.
Siempre se ha visto el cine rodado tras el telón de acero, es decir las economías comunistas, como un cine poco divertido, frío, triste. Esto no es el caso. La película es alegre visualmente, onírica, fantástica.
Algunas imágenes son verdaderamente impresionantes, los gigantes encadenados, la cabeza del guerrero que conserva toda su vida a pesar de las circunstancias.
La puesta en escena es poco realista- El castillo de colores muy chillones, mostrando una Edad Media colorista. El mundo fantástico con decorados obvios, enseguida se nota que son evidentes. Los bosques repletos de árboles artificiales, ninfas danzantes y brujas malvadas.
Desde luego estamos lejos de Eisenstein, la imagen de Ptushko no tiene esa fuerza visual pero sabe llegar al público. La sucesión de imágenes son onirismo puro, incluso da la sensación de que sus imágenes las hemos soñado. El carácter ruso produce por el contrario que se cree una distancia entre los personajes y los espectadores. Es lo que llamábamos un cine demasiado frío a pesar de que el pueblo de origen no es precisamente gélido.
Un gran espectáculo visual realizado con un estilo poco habitual en nuestras pantallas, pero por eso tiene su interés al pode contactar con una cultura que ha sido ignorada por razones coyunturales.

Salvador Sáinz